На исходном языке:
Jimmy Buffett
Miscellaneous
That’s What Living is to Me
That’s What Living is to Me
By: Jimmy Buffett
1988
I would like to thank J.D. Souther for the book, Harry Belafonte for the early inspiration and Mark Twain for taking the trip long ago.
— Spoken:
«Back toward the turn of the century, you know, Mark Twain took a trip around the world on a steamship and he wrote a book called ‘Following the Equator’. And the opening page has a dedication that says, ‘Be good, and you will be lonesome,’ which for me, still seems to work in the fabulous eighties.»
Jason Mason hears the sound
The whistle blows in Congo town
And the mail boat’s in, mail boat’s in
Brings him things from oh so far
Old magazines and Snicker bars
A simple man, a simple plan
The world’s too big to understand
Chorus:
Be good and you will be lonesome
Be lonesome and you will be free
Live a lie and you will live to regret it
That’s what livin’ is to me
That’s what livin’ is to me
On a timeless beach in Hispaniola
Young girl sips a diet cola
She’s worlds apart, worlds apart
Spirit of the black king still
Reverberates through Haitian hills
He rules the sea and all the fish
What if he had a TV dish?
Chorus:
Be good and you will be lonesome
Be lonesome and you will be free
Live a lie and you will live to regret it
That’s what livin’ is to me
That’s what livin’ is to me
Now in the far off regions the foreign legion
Keep the thieves and the predators at bay
While closer to home some bad boys still roam
The streets aren’t safe so give it one more day
One more day
One more day
Stories from my favorite books
Still take on many different looks
And I’m gone again, home again
The time has come the walrus said
And little oysters hide their head
My Twain of thought is loosely bound
I guess it’s time to Mark this down
Chorus:
Be good and you will be lonesome
Be lonesome and you will be free
Live a lie and you will live to regret it
That’s what livin’ is to me
That’s what livin’ is to me
That’s what livin’ is to me
That’s what livin’ is to me
— Spoken:
«Thank you, Mark.»
Перевод с английского на русский:
Джимми Баффетт
Разное
Что это и есть жизнь мне
Это то, что живет для меня
Счет: Джимми Баффет
1988
Я хотел бы поблагодарить Дж. д. Саутер для книги, Гарри Белафонте для скорейшего вдохновения и Марк Твен для учета поездки давно.
— Говорят:
«Назад в направлении рубеже веков, вы знаете, Марк Твен совершил поездку вокруг мир на пароход, и он написал книгу под названием После Экватора’. И на главной странице есть преданность, которая говорит, ‘быть ну, у вас будет одинок, что для меня, восьмидесятые годы, по-прежнему великолепно выглядит.»
Джейсон Мейсон слышит звук
Свисток, начало в Конго-Таун
И почту лодке, лодка почте в
Принесите ему вещи из Ах так далеко
В старых журналах и смеются баров
Один человек простой, простой план
Мир слишком велик, чтобы понять
Припев:
Быть хорошо, и вы будете в одиночку
Быть одиноким, и вы будете свободны
Жить во лжи, и вы будете жить, чтобы сожалеть об этом
То жизнь для меня
То жизнь для меня
Hispaniola вневременной пляж
Молодая девушка глоток диетическая кола
Она в разных мирах, в разных мирах
Дух черного короля еще
Гулко разносится Гаитянскими холмами.
Он правит морем, всю рыбу
А если бы он тарелку ТВ?
Припев:
Быть хорошим и вы можете быть одиноким
Быть одиноким и у вас бесплатно
Ложь они живут и будут жить к сожалению
То жизнь для меня
Это то, что живет для меня
Теперь, в далеком регионы иностранного легиона
Держит воров и хищников
А ближе к дому плохие мальчики бродить
На улицах не безопасно, поэтому это еще раз день
В день
В день
Истории из моих любимых книг
Взять хотя многие различные образы
И я снова ушла, снова дома
Настало время, — морж сказал
И маленькие устрицы спрятать голову
Мой Twain мысль слабо связано
Я думаю, что пора Отметить это вниз
Хор:
Быть красиво и одиноко будет
Одиночество и Вы будете свободны
Жизнь, ложь, и она будет жить, чтобы сожалеть
Это то, что жить-это для меня
Это то, что жизнь для меня
Это то, что Жить мне
Это то, что жить мне
— Поговорить:
«Спасибо, Марк.»