На английском языке:
Look out
Just come out and say it
Yeah, spit the words out of your mouth
It needs no explaining
‘Cause we both felt it go south
Oh, just stop kickin’ my heart around
For the last time
Stop kickin’ my heart around
Well, I told you so, now, it’s time to go
I got to get my show on the road
Just stop kickin’ my heart around, alright
I said, «In the beginning
Now, there was no wrong you could do
And now in this ending
I can’t stand looking at you»
So just stop kickin’ my heart around
For the last time stop kickin’ my heart around
Well, I told you so, now, it’s time to go
I got to get my show on the road
Just stop kickin’ my heart around, get on, get on, get on
Just stop kickin’ my heart around
For the last time stop kickin’ my heart around
Well, I told you so, now, it’s time to go
I got to get my show on the road
Just stop kickin’ my heart around
Just stop and [Incomprehensible]
Переведено с английского на русский:
Посмотри
Просто выйти и сказать это
Да, скажи, твои слова рот
Это не нужно объяснять
Потому что мы оба чувствовали это пойти Южная
Ой, только хватит пинать мое сердце вокруг
За последнее время
Прекрати пинать мое сердце
Ну, Я вам так рассказали, теперь пришло время идти
Мне нужно свое шоу на дороге
Только прекрати пинать мое сердце вокруг, хорошо
Я сказал: «в принцип
Теперь, не было никакого вреда, может сделать
И сейчас, в этом Конец
Я не могу на вас смотреть».
Так просто перестать пинать мое сердце
В последнее время бросить удары моего сердца
Ну, я же вам говорил, сейчас самое время идти
Я должен был получить мое шоу на дороге
Просто остановиться, удар моего сердца, Вам вам вам
Просто перестанет биться сердце. вокруг
В последний раз, прекрати пинать мое сердце вокруг
Ну Я сказал вам тогда, и сейчас, пришло время, чтобы пойти
Я начал, у меня шоу в дорога
Просто прекрати пинать мое сердце вокруг
Просто остановиться и [Непонятно]