Manitoba



Автор: Paula Cole
В альбоме: Raven
Длительность: 5:35
Стиль: АС

На родном языке:

Falling North, of the Arctic Circle inside of you,
The bleakness, the cold eye of ice in you.
Tundra-heart, you banish all memories, all feeling,
You’re a distant cold-shoulder, I’m reeling.

Oh, we’re as dead as doors, we’re as dead as ashes,
Walking through your Manitoba, walking through your Manitoba.

(oh, oh, oh, oh)

Therapy, that big trigger-word that changes you,
And touches the bulls-eye of rage in you.
What’s your fear?
Remembering the abandoned little child,
Retreating in books while your father’s wild,

Oh, we’re as dead as doors, we’re as dead as ashes,
Walking through your Manitoba, walking through your Manitoba
Oh, we’re as dead as doors, we’re as dead as ashes,
Walking through your Manitoba, walking through your Manitoba.
(oh, oh, oh, oh)

Right by your side, naked and wide,
I feel my insides, start to come up inside my mouth.
It’s what I give, into this sieve,
It’s worse than lonely,
It’s hot tar on my innocence.

We’re as dead as doors, we’re as dead as ashes,
Walking through your Manitoba, walking through your Manitoba,
We’re as dead as doors, we’re as dead as ashes,
Walking through your Manitoba, walking through your Manitoba,
We’re as dead as doors, we’re as dead as ashes,
Walking through your Manitoba, walking through your Manitoba.

It’s what I give, into this sieve, it’s worse than lonely,
It’s hot tar on my innocence,
Right by your side, naked and wide,
It’s worse than lonely, it’s hot tar on my innocence.

На русском:

Полярным кругом падают к северу внутри вы,
Печаль, глаза холодный лед в вас.
Тундра-сердцу, ты банишь всех Воспоминания все чувства,
Ты далеко так холодно, я шатается.

— Мы мертвы, как двери, мы мертвый как пепел,
Прогулки ваш Манитоба, гуляя по Манитоба.

(ах, ах, ах, ах)

Лечение, это большая триггер-слово, которое меняет тебя,
И это касается путешественников ярости вы.
Чего вы боитесь?
Помню маленький заброшенный ребенок,
Отступая в книгах, пока ваш Отец дико,

Ой, мы так мертвые, как двери, мы мертвы, как пепел,
Пройти через Манитоба, идти в Манитоба
Да, мы мертвы, как и двери, Мы так же мертва, как пепел,
Ходьба через Манитоба, ходьба, через Манитоба.
(Ах, ах, ах, ой)

Право на вашей стороне, нагой и широкий,
Я чувствую, что мои внутренности начинают приходить на рот.
Это то, что я даю, в это сито,
Это хуже чем в одиночку,
Это горячая смола на моем невиновности.

Мы так мертвы,как двери, мы мертвы, как пепел,
Ходить внутри вас Манитоба, идти по Манитобе
Мы мертвы, как двери, Мы так же мертва, как пепел,
Гуляя по Манитобе, прогулки через Ваш Манитоба,
Мы мертвы, как двери, мы так же мертва, как пепел,
Пройти свой Манитоба, гуляя по его Манитоба.

Это то, что мне дают, в этом сито, это хуже, чем одиночество,
— Смолы горячей в моей невинность,
Право на вашей стороне, голый и широкий,
Это хуже, чем одиноко, жарко, возьмите на мою девственность.


Комментарии закрыты.