Оригинальный текст композиции:
Tire esse azedume do meu peito
E com respeito trate minha dor
Se hoje sem você eu sofro tanto
Tens no meu pranto
A certeza de um amor
Sei que um dia a rosa da amargura
Fenecerá em razão de um sorriso teu
Então a usura que um dia
Sufocou minha alegria
Há de ser o que morreu
Então a usura que um dia
Sufocou minha alegria há
De ser o que morreu
Dai-me outro viés de ilusão
Pois minha paixão tu não
Compras mais com teu olhar
Leva esse sorriso falso embora
Ou fale agora que entendes meu penar
A lágrima que escorre do meu peito
Ã^ de direito pois eu sei
Que tens um outro alguém
Mas peço pra que um dia se
Pensares em trazer-me seus olhares
Faça por que te convém
Peço pra que um dia se pensares
Em trazer-me seus olhares
Faça por que te convém
Перевод:
Принимать эту горечь из моей груди
И с уважением, чтобы облегчить мою боль
Сегодня без тебя я буду страдать гораздо
У вас есть в моем плач
Уверенность, любовь
Я знаю, что однажды Роза горечь
Fenecerá в причина£улыбка вам
Таким образом, ростовщичество день
Отпусти меня радость
Há де быть или что Мэтт
Так что ростовщичество в один день.
Положил мою радость há
Тот, кто умер
Дай мне еще viéн бреда
С моей страсть£tu не
Больше покупок, ваш взгляд
Нужно это искусственная улыбка, хотя
Понять меня, говорите сейчас или работа
Шерсть и грима, который сбил моего Груди
* ^ Право, потому что я знаю,
У вас другой©m
Но я, чтобы спросить, что однажды если
Вы подумайте о том, чтобы принести мне свои глаза
Делаю§вы convéм
Peçхорошо, что в один прекрасный день о
В принеси мне свои взгляды
Façпочему тебя convém